【海外の反応翻訳まとめ】『お隣の天使様にいつの間にか駄目人間にされていた件』 第1話

アニメ

『お隣の天使様にいつの間にか駄目人間にされていた件 』のアニメ第1話が公開されました。

海外での評判は上々のようなので今回はそんな海外の反応を紹介していきたいと思います。

・『お隣の天使様にいつの間にか駄目人間にされていた件』1話の海外の反応の翻訳
・海外レビューサイトの評価
↓2話の記事はこちらから
2話 >>
↓総合評価の記事はこちらから

『お隣の天使様にいつの間にか駄目人間にされていた件』1話あらすじ

藤宮周は、人付き合いが苦手な一人暮らしの高校一年生。同じマンションの隣には、天使様と呼ばれる学校一の美少女・椎名真昼が住んでいる。ある日の学校帰り、周は雨の中ずぶ濡れになっている真昼を見かけ、傘を貸す。翌日、風邪を引いてしまった周を看病することになったことから、特に関わり合いのなかった二人の、不思議な交流が始まった――。

公式サイトより抜粋

海外の反応まとめ

『お隣の天使様にいつの間にか駄目人間にされていた件』1話の海外の反応を紹介します。

反応をまとめると以下のような反応が見受けられました。

・まひるの声優(石見舞菜香)がキャラクターに合っていたと思う
・原作も良かったの!

翻訳元:reddit(Otonari no Tenshi-sama ni Itsunomanika Dame Ningen ni Sareteita Ken • The Angel Next Door Spoils Me Rotten – Episode 1 discussion)

翻訳元:MyAnimeList.net(Otonari no Tenshi-sama ni Itsunomanika Dame Ningen ni Sareteita Ken Episode 1 Discussion)

『お隣の天使様にいつの間にか駄目人間にされていた件』1話の海外レビューサイトの評価

MyAnimeList

海外のアニメ専門のレビューサイト「MyAnimeList」では以下のような評価になりました。

Loved it!(★5)47.3%
Liked it!(★4)35.6%
It was OK(★3)12.0%
Disliked it(★2)2.8%
Hated it(★1)2.2%

参考:https://myanimelist.net/forum/?topicid=2068484&pollresults=1

『お隣の天使様にいつの間にか駄目人間にされていた件』 第1話の海外の反応翻訳

女の子の声が(比較的)低いのが良かった。彼女のデザインを見たとき、もっと高い声かと思った。

ーredditより


声優の石見舞菜香は、まひるの甘さ、あっけらかんとしたところ、隠れた弱さをうまく表現している。

ーredditより

彼女の声については、私はちょっと複雑です。

もう少し伝統的なかわいらしさを期待していたのですが、これはこれで彼女のキャラクターに合っているのでしょう。

 


ヘルパー症候群の外向型と内向型の出会い

ーredditより

ちなみに二人とも内向的な性格です。


漫画の評判が良いとのことでこの作品には大きな期待しています。

ーredditより


アニメを見た後、私はライトノベルを読んでみました。

2、3日で4巻まで読みましたが、展開が実にいいんです。もし、次のエピソードでもこのクオリティを維持できれば、おそらく今シーズンのベスト恋愛アニメになるはずです。

ーredditより


まひるの声がとても好きです。漫画、そしてライトノベルを読んでいた時のイメージにとても近いです。あまねもそうですね。

アニメはまあまあかな。予告編を見て、あまり期待しないで見たので、それほどがっかりもせず、結構満足しています。まひるの癒し系ボイスを聞くために、これからもアニメを見続けるだろうけど。

ーredditより


なんて迷惑な…カワイイ人なんだ 続き、お願いします。

ーredditより


素晴らしいオープニングエピソードでした。

ーredditより


MC(=メインキャラクター)がお互いにぶつかり合っている感じがとてもかわいいです。

ーredditより

 

コメント

タイトルとURLをコピーしました